From the Webmaster

1. If you come across a post that doesn't have a download link, please post a note to me in the comments of that post, and I will try to get the file uploaded and linked to that post. We have had glitches in the past, and some posts lost their downloads.
2. Please subscribe in the right hand siderbar to receive an email every time we post something.
-- Webmaster

Webster Bible Translation [Webster]

Webster Bible Translation [Webster]

Summary

Noah Webster’s 1833 limited revision of the King James Bible focused mainly on replacing archaic words and making simple grammatical changes. For example: “why” instead of “wherefore”, “its” instead of “his” when referring to nonliving things, “male child” instead of “manchild”, etc. He also introduced euphemisms to remove words he found offensive: “whore” becomes “lewd woman”. Overall, very few changes were made, and the result is a book which is almost indistinguishable from the King James Bible. It has sometimes been called the “Common Version” (which is not to be confused with the Common Bible of 1973, an ecumencial edition of the Revised Standard Version).

Modern critics are surprised by just how little Webster changed the King James Bible. His revision was very light, as he did not want to make the language wholly contemporary, but rather wanted to correct flaws he disagreed with as an educator. Other, less orthodox Americans were bringing out their own versions of the New Testament, but he had no interest in theologically motivated changes. One notable change that was beyond just revising language flaws was a correction changing the word “Easter” in Acts 12:4 to the word “Passover”.

It is noteworthy that throughout Webster’s revision of the King James Bible, the lexicographer replaced “Holy Ghost” with “Holy Spirit”. Webster did so because he knew that in the Scriptures this expression did not mean “an apparition”. In the preface of his Bible, Webster wrote: “Some words have fallen into disuse; and the signification of others, in current popular use, is not the same now as it was when they were introduced into the version. The effect of these changes is, that some words are not understood by common readers, who have no access to commentaries, and who will always compose a great proportion of readers; while other words, being now used in a sense different from that which they had when the translation was made, present a wrong signification or false ideas. Whenever words are understood in a sense different from that which they had been introduced, and different from that of the original languages, they do not present to the reader the Word of God.”
The problem with the older books was confusion on the part of readers as the language styles had been evolving over the years and a lot of meaning of the text in this Bible was being lost on the average reader. Some passages were misunderstood. Grammar had evolved as well and the above changes made an easier read while purifying the language and making it more delicate. From Wikipedia.org



Download

Download: Webster Bible Translation [Webster]


Knapp The Ethics of Eternal Punishment is a single chapter work on the everlasting or eternity of hell. Christopher Knapp is a brethren author.
PDF: Knapp The Ethics of Eternal Punishment
theWord: Knapp The Ethics of Eternal Punishment
MySword: Knapp The Ethics of Eternal Punishment
eSword: Knapp The Ethics of Eternal Punishment


bs44 The Blessing of God’s Presence
The Blessing of God’s Presence looks at how God's special presence brings great blessings to us, and how lost people in hell are lacking this. Topics: God is Omnipresent | The Presence of the Omnipresent God and the Actual Presence of God | Hell is to not sense any of the special presence of God | There are Great Blessing in the Presence of God | God is Love | Conclusion
See the Tract: bs44 The Blessing of God’s Presence

MySwordmodules is a website dedicate to the MySword Bible Program for Androird devices. We host MySword Modules.


Buy me Steak Taco!
You know, I work hard at my websites trying to provide you with good material that is sound doctrinally-speaking and of interest to God's people. It is hard work, but I don't mind doing it, and I feel called to the ministry, and God will bless me after all is said and done. But in the meantime, I do need to cover my expenses. I have a total of 34 websites (half English and half Spanish), and each one costs about $10 per month to keep up. That does not take into consideration my time and effort in writing content. Won't you consider at least a one time donation to this ministry of $10 or $20 dollars? It would be really great if you could gift me and my wife this money so that we could enjoy eating out at least once in a while. (I pay the expenses for these sites out of our living expenses.) God will richly bless you and repay you for your generosity. 1 Timothy 5:18 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward. If you received some value from my websites, consider at lest a small donation. A big donation would really be nice, too though.
Donate to David Cox Ministries.